Translate

пятница, 9 марта 2012 г.

Океан Ельзи - Веселі, брате, часи настали

Веселі часи
(Веселі, брате, часи настали)

Веселі, брате, часи настали.
Нове майбутнє дарує день!
Чому ж на небі так мало сонця стало?
Чому я далі пишу сумних пісень?

Веселі, брате, часи настали.
Ми наближаємось до мети!
Чому ж тоді я шукаю іншу стежку?
Чому я далі з ними не хочу йти?

Веселі, брате, часи настали.
На грудях світить нам слави знак!
Нам очі ніжно закрили, губи медом змастили,
Душу кинули просто так...

Душа прокинулась, та й питає
Сама у себе -- чому одна?
Немає в кого спитати - золото замість тата,
Замість мами - глуха стіна.

І тихо, тихо навколо стало...
Кудись поділися голоси...
Часи веселі настали, нас лишилось так мало.
Ну їх, брате, такі часи!

Та нам з тобою своє робити,
Відкрити очі і далі йти!
І зуби сильно стиснувши, маму ніжно любити.
Хто ж тоді, як не ми, брати?!!

Музика і слова — Святослав Вакарчук
Режисер відеокліпа — Віктор Придувалов
(c) Океан Ельзи, 2006

[[Перевод по-русски]]
Веселые, брат, наступили времена.
День дарит новое будущее,
Почему же на небе так мало солнца стало?
Почему я продолжаю писать грустные песни?

Веселые, брат, наступили времена.
Мы приближаемся к цели!
Почему же тогда я ищу другой путь?
Почему я не хочу идти с ними дальше?

Веселые, брат, наступили времена.
На груди светит нам знак славы!
Нам нежно закрыли глаза, губы мёдом смастили,
Душу бросили просто так...

Душа проснулась и спрашивает,
Сама у себя, почему одна?
Не у кого спросить - золото вместо папы,
Вместо мамы - глухая стена.

И тихо-тихо стало вокруг...
Куда-то исчезли голоса...
Веселые наступили времена, нас осталось так мало.
Ну их, брат, такие времена.

И нам с тобой свое делать,
Открыть глаза и идти дальше!
И зубы сильно стиснув, маму нежно любить,
Кто ж тогда, если не мы, братья?!
(c) Океан Ельзи, 2006

Комментариев нет:

Отправить комментарий